Zomertijd, komkommertijd
Komkommertijd is de benaming voor een bepaalde periode in het jaar en met name de zomer waarin er weinig nieuws te melden is omdat zowel politici als veel anderen op vakantie zijn.
De herkomst van het woord komkommertijd is niet helemaal zeker. Een mogelijke verklaring is dat komkommertijd een leenwoord is uit het Engels. Kleermakers gebruikten daar de term cucumbertimemet als betekenis ‘Taylers Holiday, when they have leave to Play, and Cucumbers are in Season’.
Komkommers worden in de zomer geoogst, de adel verliet in de zomer de stad, waardoor er voor de kleermakers niet veel te verdienen viel. Volgens enkele Engelse woordenboeken schijnt cucumbertime aanvankelijk vooral te zijn gebruikt door Duitse kleermakers in Londen. Waarschijnlijk gaat het hier om een vertaling van het Duitse Sauergurkenzeit (‘augurkentijd’). Augurken behoren tot dezelfde soort als de komkommers. In elk geval is de term in Engeland in onbruik geraakt.
Komkommertijd in het Nederlands
In het Nederlandse taalgebied is komkommertijd op 14 juli 1787 voor het eerst opgetekend. Daarna komen we komkommertijd decennialang niet meer tegen. Vanaf 1858 duikt het woord geregeld in Nederlandse kranten op. Dit sluit aan bij de ontwikkeling in het Duits, want volgens Pfeifer raakte het woord in het midden van de 19e eeuw in Duitse kranten in de mode. Alles bij elkaar is het dus het meest waarschijnlijk dat het Nederlandse komkommertijd een leenvertaling is van het Duitse Sauergurkenzeit.